Neahttadigisánit

  • Главная
  • Кликни-в-тексте
  • О словаре и как его цитировать
  • Язык интерфейса

    Язык интерфейса

    Back
    • [Эрзянь кель flag] Эрзянь кель
    • [Мокшень кяль flag] Мокшень кяль
    • [Русский flag] Русский
    • [Suomi flag] Suomi
    • [Français flag] Français
  • Словари

    Словари

    Back
    • Эрзянь кель

      Эрзянь кель

      Back
      • Мокшанский → Эрзянский язык
      • Немецкий → Эрзянский язык
      • Финский → Эрзянский язык
      • Эрзянский язык → Английский
      • Эрзянский язык → Немецкий
      • Эстонский → Эрзянский язык
      • Эрзянский язык → Эстонский
      • Эрзянский язык → Финский
      • Эрзянский язык → Французский
      • Эрзянский язык → Русский
      • Русский → Эрзянский язык
      • Английский → Эрзянский язык
    • Мокшень кяль

      Мокшень кяль

      Back
      • Мокшанский → Английский
      • Мокшанский → Эрзянский язык
      • Финский → Мокшанский
      • Мокшанский → Финский
      • Мокшанский → Французский
      • Мокшанский → Русский
      • Русский → Мокшанский
      • Английский → Мокшанский
Neahttadigisánit программа чтения
  • Главная
  • Кликни-в-тексте
  • О словаре и как его цитировать
  • Язык интерфейса
  • [Эрзянь кель flag] Эрзянь кель
  • [Мокшень кяль flag] Мокшень кяль
  • [Русский flag] Русский
  • [Suomi flag] Suomi
  • [Français flag] Français
  • Language [flag] [flag] [flag] [flag] [flag]
    • [flag] Эрзянь кель
    • [flag] Мокшень кяль
    • [flag] Русский
    • [flag] Suomi
    • [flag] Français
  • Эрзянский язык ↔ Финский
  • Финский ↔ Эрзянский язык
  • Эрзянский язык ↔ Эстонский
  • Эстонский ↔ Эрзянский язык
  • Эрзянский язык ↔ Русский
  • Эрзянский язык ↔ Английский
  • Эрзянский язык ↔ Немецкий
  • Эрзянский язык ↔ Французский
  • Мокшанский ↔ Финский
  • Мокшанский ↔ Русский
  • Мокшанский ↔ Эрзянский язык
  • Немецкий ↔ Эрзянский язык
  • Английский ↔ Эрзянский язык
  • Русский ↔ Эрзянский язык
  • Английский ↔ Мокшанский
  • Финский ↔ Мокшанский
  • Русский ↔ Мокшанский
  • Мокшанский ↔ Английский
  • Мокшанский ↔ Французский

арестовамс возможная форма слова ...



Prs (течи) Prt1 (исяк)
V+Ind+Prs+ScSg1 арестован
арестован
арестовинь
арестовинь
V+Ind+Prs+ScSg2 арестоват
арестоват
арестовить
арестовить
V+Ind+Prs+ScSg3 арестови
арестови
арестовась
арестовась
V+Ind+Prs+ScPl1 арестоватано
арестоватано
арестовинек
арестовинек
арестоваынек
арестоваынек
V+Ind+Prs+ScPl2 арестоватадо
арестоватадо
арестовиде
арестовиде
V+Ind+Prs+ScPl3 арестовить
арестовить
арестовасть
арестовасть
V+ConNeg
арестова
V+ConNeg
арестова
Full paradigm →

арестовамс (V)

  • verhaften, inhaftieren, in Haft nehmen
Prs (течи) Prt1 (исяк)
V+Ind+Prs+ScSg1 арестован
арестован
арестовинь
арестовинь
V+Ind+Prs+ScSg2 арестоват
арестоват
арестовить
арестовить
V+Ind+Prs+ScSg3 арестови
арестови
арестовась
арестовась
V+Ind+Prs+ScPl1 арестоватано
арестоватано
арестовинек
арестовинек
арестоваынек
арестоваынек
V+Ind+Prs+ScPl2 арестоватадо
арестоватадо
арестовиде
арестовиде
V+Ind+Prs+ScPl3 арестовить
арестовить
арестовасть
арестовасть
V+ConNeg
арестова
V+ConNeg
арестова
Full paradigm →
арестовамс Word history → Тексты →
  • арестовамс V Inf

Вы нашли ошибку?

Если Вы найдёте какие-либо ошибки или неладности, сообщите нам об этом. Опишите проблему и напишите нам, какой браузер или мобильный телефон Вы использовали, и какое слово Вы искали, когда возникла проблема.

Свяжитесь с нами.

Свяжитесь с нами. (giellatekno@uit.no)

арестовамс возможная форма слова ...

арестовамс Word history → Тексты →
  • арестовамс V Inf
UiT logo

Разработано на базе бесплатного и открытого исходного кода Giellatekno, Центра саамской языковой технологии при Университете Тромсё – Арктическом университете Норвегии.

арестовамс арестовамс+V+Inf 0.000000 арестовамс арестовамс+V+Inf 0.000000 Арестовамс арестовамс+V+Inf 0.000000 Арестовамс арестовамс+V+Inf 0.000000 -- > > > > арестовамс+V+Ind+Prs+ScSg1 арестован 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prs+ScSg1 арестован 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prs+ScSg2 арестоват 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prs+ScSg2 арестоват 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prs+ScSg3 арестови 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prs+ScSg3 арестови 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prs+ScPl1 арестоватано 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prs+ScPl1 арестоватано 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prs+ScPl2 арестоватадо 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prs+ScPl2 арестоватадо 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prs+ScPl3 арестовить 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prs+ScPl3 арестовить 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScSg1 арестовинь 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScSg1 арестовинь 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScSg2 арестовить 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScSg2 арестовить 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScSg3 арестовась 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScSg3 арестовась 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScPl1 арестовинек 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScPl1 арестовинек 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScPl1 арестоваынек 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScPl1 арестоваынек 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScPl2 арестовиде 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScPl2 арестовиде 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScPl3 арестовасть 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt1+ScPl3 арестовасть 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScSg1 арестовилинь 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScSg1 арестовилинь 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScSg2 арестовилить 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScSg2 арестовилить 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScSg3 арестовиль 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScSg3 арестовиль 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScPl1 арестовилинек 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScPl1 арестовилинек 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScPl2 арестовилиде 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScPl2 арестовилиде 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScPl3 арестовильть 0.000000 арестовамс+V+Ind+Prt2+ScPl3 арестовильть 0.000000 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg1+OcSg2 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg1+OcSg2+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg1+OcSg3 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg1+OcSg3+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg1+OcPl2 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg1+OcPl2+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg2+OcSg1 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg2+OcSg1+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg2+OcSg3 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg2+OcSg3+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg2+OcPl1 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg2+OcPl1+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcSg1 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcSg1+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcSg2 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcSg2+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcSg3 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcSg3+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcPl1 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcPl1+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcPl2 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcPl2+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcPl3 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScSg3+OcPl3+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScPl3+OcPl1 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScPl3+OcPl1+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScPl3+OcPl2 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScPl3+OcPl2+? inf арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScPl3+OcPl3 арестовамс+V+TV+Ind+Prs+ScPl3+OcPl3+? inf арестовамс+V+ConNeg арестова 0.000000 арестовамс+V+ConNeg арестова 0.000000 арестовамс+V+Conj+ScSg3 арестоваволь 0.000000 арестовамс+V+Conj+ScSg3 арестоваволь 0.000000